언어교수법의 역사
- 최초 등록일
- 2013.11.11
- 최종 저작일
- 2013.11
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
목차
없음
본문내용
서양의 고전어인 그리스어와 라틴어 교육에 이용하던 방법을 계승.
19세기 후반 문법번역식 교수법에 반발하여 나타남. 의사소통의 기회가 늘어남에 따라 비의사소통적인 방법에서 벗어나기 위함.
원리- 문법 규칙을 배우고 연습을 하여 번역 연습을 한다.
특징- 1. 외국어 공부의 목표는 그 문학 작품을 읽음으로 지적 발달과 정신 훈련에서 이득을 얻는것.
2. 읽고 쓰는 것이 주된 방법, 어휘 선택은 독서 교제에만 근거 둠
3. 문법은 단어를 조합하는 규칙제공, 수업은 단어의 변화와 형태에 중점
4. 문장이 언어 학습과 가르침의 기본 단위
5. 유창성보다는 정확성
6. 문법은 연역적으로 가르침
7. 글의 내용보다 문법적 분석의 자료로 봄
원리- 시범과 행동을 통해 의미를 전달하고, 외국어와 직접 접촉함으로 외국어를 가르칠 수 있다고 한다.
특징- 제2언어 학습도 어린이의 언어 습득 과정과 같다고 생각하고 교육을 한다. 일상 생활에서 사용되는 어휘와 표현을 이용, 학습자의 모국어를 배제한 상태로 수업을 진행하여 실물, 사진, 직접 시연 등을 많이 이용한다. 문법은 질의 응답을 통한 수업 과정에서 실례를 통한 귀납적으로 습득 시킨다. 구어에 중점을 두어 발음과 억양 등 음성 훈련을 중요시 하게 된다.
<중 략>
문법적인 면은 도외시 한다. 언어의 형식전인 측면을 도외시했다는 비판을 받는다. 문장을 생성하는 능력 등과 같은 학습자의 진정한 언어 능력을 계발시키는 데에는 한계가 있다. 반복적이고 누적적인 학습이 이루어지지 않아 학습자의 자신감 결여, 부정확성 방지 어려움, 성인 학습자에게 비효율적인 점
장점- 처음 배우는 초기 단계의 학습자에게 좋은 교수법이다. 움직임으로 반응을 보이기 때문에 학습자가 긴장감 없이 즐겁게 말을 익힐 수 있다. 다양한 활동을 통해 학습자의 흥미를 유발시킨다. 교사는 학습자의 이해 여부를 쉽게 판단할 수 있다. 학습자는 성취감과 언어를 배우는 긍정적인 태도를 갖게 되는 장점이 있다.
단점- 수업의 긴장감이 없어 학습자들의 행동이 장난으로 치우칠 염려가 있다. 고급적 언어로 갈수록 동작을 통해 유추하기 어려운 추상적 어휘의 의미를 가르치기 힘들다. 학생들이 각기 다른 시점에서 말할 준비가 된다면 교사가 수업을 효과적으로 이끌어 나가기가 힘들 수도 있다는 문제점이 있다.
참고 자료
없음