[외래어] 광고에 사용된 외래어

등록일 2003.04.08 한글 (hwp) | 6페이지 | 가격 1,500원

소개글

리포트로 냈던 자료인데 논문을 참조해서 만들었던 리포트였습니다...예만 적절히 붙이신다면...

목차

1.문제제기 및 목적
2.우리 광고에 나타나는 외래어 유형
3.외래어의 유형별 사례와 그 특성
4. 외래어 사용으로 인한 광고효과
5. 광고에 외래어를 사용함으로 인한 사회적 효과
6. 논의 및 결론

본문내용

1.문제제기 및 목적
오늘날 우리는 광고의 홍수 속에 살고 있다. 아침에 일어나 펼쳐 든 신문에서도, 이미 우리 생활의 일부가 되어 버린 TV 방송에서도, 여가를 즐기기 위한 잡지에서도 광고가 우리를 제일 먼저 반긴다. 우리가 늘상 접하기 때문에 무심결에 지나치기 쉽지만, 그러나 이들 광고들을 조금만 주의해서 보면 한결같이 많은 외래어를 사용하고 있음을 알 수 있다. 광고 상품명은 물론 광고 문구에 이르기까지 구석구석 외래어가 침투해 있다.
우리 광고에 나타나고 있는 외래어의 지나친 남용 현상은 우리 광고가 지니고 있는 독특한 현상이라고 할 수 있다.
이 레포트의 목적은 바로 우리 광고에 자주 나타나고 있는 외래어와 관련된 현상을 조사하려는 것이다. 보다 구체적으로 말하면, 첫번째, 우리 광고에 나타나는 외래어의 실상을 파악하려는 것이다. 두번째, 우리 광고에 자주 등장하는 외래어가 가져 올 광고 효과에 대해 알아 보고자 하는 것이다. 마지막으로, 우리 광고에서 사용되는 외래어가 우리 사회에 미치는 사회적 효과를 밝혀 보는 것이다. 우리 광고에서 실질적으로 나타나고 있는 외래어의 사용 예들을 구체적으로 살펴 보고자한다.

참고 자료

이오덕, [우리말 바로쓰기 I]
이오덕, [우리말 바로쓰기 II]
임태섭, 방송 언어 정책을 위한 제언(I)
최기호, 김미형 현대교양인을 위한 언어와 사회
한국광고자율심의기구 [광고언어 오용사례 조사자료]
http://consumer.go.kr/www/html/13.htm
http://www.karb.or.kr/pds/main1.html
http://www.adchannel.co.kr/kaa/kaa/magazine/99_11/ka07.htm
http://www.imi.co.kr/library/data/002/003/002/001/000020.html
http://www.adchannel.co.kr/kaa/kaa/magazine/00_09/ka01.htm
http://my.netian.com/~aym28/읽기/문화/ganggo.html
http://adhuman.com/pds/law/14.htm
http://www.gbbook.com/b-html/73-X.htm
*원하는 자료를 검색 해 보세요.
  • 광고에서의 외래어 사용실태 5페이지
    <본 론>1. 외래어의 정의 외래어의 사전적 정의는 외국에서 빌려 마치 국어처럼 쓰는 단어로서, 고유 한국어와 한자어 이외에 다른 언어로부터 빌려쓰는 말로 명시되어 있다. 즉 외래어란 우리 사회에서 통용되고 있으나 아직 우리말로 토착화 되지 못한, 어..
  • 외래어의 잘못된 사용 실태와 그 개선방안 9페이지
    외래어의 정의 외래어란 외국으로부터 들어와 자국어에 동화되어 자국어로 사용되는 어휘들을 일컫는 말 외래어 사용의 장, 단점 장점 – 자국어의 어휘를 풍..
  • 외래어표기법 16페이지
    I. 외래어 수용․국어의 어휘를 풍부하게 하고, 또 동의어를 증가시킨다. (미스/실수, 포지션/자리, 하이테크/첨단 기술)․외래어식 조어법(造語法)이 발달하며, 고유어의 조어 방식(파생법, 합성법)이 위축된다. [와일드-하다, tea time]․두자어(頭字語) 등으로 ..
  • 바람직한 외래어 수용 방안 6페이지
    Ⅰ.서론 그 어느 나라든지 얼마쯤씩 남의 말이 들어와 섞여 있지 않은 나라는 없다. 오랜 역사를 살아오는 동안에 이웃 나라끼리 문화를 주고받으면서 말도 어느 정도 서로 섞이게 되는 것은 매우 자연스러운 일이고 바람직한 현상이라고 생각한다. 그런데 우리가 쉬운 우리말을 ..
  • 외래어의 바람직한 수용방안 5페이지
    시작하기에 앞서 -이 에세이를 다루는 내용중 외래어는 “최근 유입되고 있는 영어를 비롯한 외국 언어”로 국한했고, 오랜 세월동안 우리 언어 생활에 정착하고 있는 한자 어를 외래어로 다루지 않았다. 이는 한자 어가 우리말에 차지 하는 영향력이 크고, 한자 어를 전부 대체..
  • 현대 중국어의 외래어 연구 9페이지
    Ⅰ.서론 중국어의 어휘 부분을 배우다가 문뜩 이런 생각이 들게 되었다. 과연 중국어의 외래어 비율은 어느 정도가 될까? 아직 정확한 통계는 나와 있지 않지만, 점점 증가하는 추세라고 한다. 영어 같은 경우는 80%가 외래어로 되어 있다는데 과연 전체 인구의 7%를 20..
  • [외래어 ] 언론에서의 외래어 사용 현황(조선일보를 통해서 본...) 11페이지
    1. 서론(1)연구 목적 최근에 전세계가 국제화되고 세계화됨에 따라서 다른 나라와의 정치·사회·문화·경제 등의 교류가 활발하게 진행되고 있다. 이에 우리의 언어 생활에도 서구의 외래어가 다량으로 유입되어 그 사용의 정도가 매우 심각한 지경에 도달하게 되었다. 방송매체와..
더보기
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      4. 지식포인트 보유 시 지식포인트가 차감되며
         미보유 시 아이디당 1일 3회만 제공됩니다.
      상세하단 배너
      최근 본 자료더보기
      상세우측 배너
      추천도서
      [외래어] 광고에 사용된 외래어