[일본문화] 일본인, 일본문화의 기초적 인식

등록일 2003.03.28 한글 (hwp) | 5페이지 | 가격 500원

목차

1. 일본의 언어문화
2. 일본어의 위상
3. 증가하는 일본어 학습자
4. 일본어는 어떠한 언어인가
5. 한국어 화자의 일본어의 특징

본문내용

1. 언어의 인구면에서 본 일본어
언어 사용자수를 언어 인구면에서 보면, 제1위는 중국어로서 서계의 인구 순위와도 그 순위가 같으며, 제2위는 영어이다. 일본어의 인구순위는 독일어와 함께 9위이나, 제 2언어로서 그다지 사용되고 있지 않은 탓인지 제2언어를 포함하면 그 순위가 독일 다음으로 12위가 된다. 즉 일본어라는 언어는 일본열도 이외의 다른 나라에서는 그다지 사용되지 않은 언어라는 것을 알 수 있다. 사용자가 1억 이상인 언어를 대언어라 한다. 일본어도 대연어에 속하는데 다른 대언어에 비하여 제2언어로서의 사용자 수가 매우 적다
2. 언어경제력 면에서 본 일본어
언어가 사용되는 지역의 GNP가 전 세계의 GNP의 몇%를 차지하는자를 숫자로 표시할 수가 있는데, 이것을 언어 경제력이라 한다.
1988년 일본 경제신문에 실린 기사로서 2000년도에는 언어인구 면과 더불어 언어경제력 면에 있어서도 영어의 우위는 21세기에서도 지속될 것으로 보인다. 또한 이기사에서는 일본어가 영어의 뒤를 이어 실질적인 2위를 차지하기에는 좀더 시간이 걸릴 것 같다고 전망하고 있다. 한편 국제연합의 공용어는 중국어, 영어, 프랑스어, 러시아어, 스페인어였는데 오일쇼크 이후 1973년부터 제6위인 아라비아어가 추가되었다. 제3위인 일본어는 국제연합의 운영 자금을 상당부분 부담함으로 일본어를 단연히 국제연합의 공용어로 채택해야 한다고 주장하는 일본인들이 적지 않다.
*원하는 자료를 검색 해 보세요.
  • [언어]일본의 언어문화와 한국의 언어문화 9 페이지
    ◎ 서론 일본과 한국은 매우 다른 성격을 지닌 나라처럼 보인다. 섬나라인 일본과 반도 국가인 한국, 식생활도 주거 문화도 다른 두 나라. 그러나 일본인의 생활을 하나씩 구체적으로 생각해 보면 우리와 비슷한 문화들이 굉장히..
  • 한국어와 일본어의 문화적 차이 5 페이지
    한국과 일본, 언어에 담긴 의식의 차이 한국어와 일본어는 어순도 문법도 비슷하다. 그러므로 초급정도의 레벨은 비교적 쉽게 느껴지지만 점점 레벨이 높아질수록 어려움을 경험한다. 대표적인 것이 언어 속에 담겨있는..
  • 일본어와 한국어를 통한 양국의 문화차이의 이해 6 페이지
    일본인은 처음 만난 사람과 대화할 때 완곡적이며 간접적인 방법으로 질문을 하며 또한 맞장구를 많이 친다. 그리고 이미 알고 있는 정보에 대해서도 마치 처음 듣는 것처럼 맞장구를 치며, 고개를 끄덕이면서 공화적으로 대화를 운용한..
  • 일본인의 언어문화 7 페이지
    회화가 사용되는 환경, 장소, 사람의 동작과 표정 등의 비언어적인 것도, 언어를 대신해서 의사소통의 수단으로서 사용되는 일이 적지 않다. “부디 차를 마셔 주십시오(どうぞお茶を飮んでください)”라는 표현은 외국인 학습자에 의해서..
  • [일본의이해]일본언어의 특징 8 페이지
    Ⅰ. 발표 내용에 관한 보고서 1.Ⅰ- 일본 언어의 특징 (1) 본의 문자 『가나』에 대하여 : 일본의 고유문자를 가나(名)라고 한다. 일본에서는 옛부터 한자를 마나(마名)라고 부르는 습관이 있었다. 이는 한자가 참글자..
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기
      추천도서