• 캠퍼스북
  • LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

The Greeks 번역

*윤*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2013.08.29
최종 저작일
2011.09
9페이지/워드파일 MS 워드
가격 1,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

목차

없음

본문내용

The reader is asked, for the moment, to accept this as a reasonable statement of fact, that in a part of the world that had for centuries been civilized, and quite highly civilized, there gradually emerged a people, not very numerous, not very powerful, not very well organized, who had a totally new conception of what human life was for, and showed for the first time what the human mind was for. This statement will be amplified and, I hope, justified in what follows. We can begin the amplification now by observing that the Greeks themselves felt, in quite a simple and natural way, that they were different from any other people that they knew. At least, the Greeks of the classical period habitually divided the human family into Hellenes and barbarians. The pre-classical Greek, Homer for instance

<중 략>

이것입니다, 우리가 서투르고도 부정확하게 도시국가라고 번역하는 국가형태를 그리스인이 발전시켰다는 것입니다. - 도시국가. 어떤 형태여도 그 이상 잘 번역할 수 없기 때문에. 바로 그것이 인간의 더 높은 본능과 영향을 자극하고 만족시켜 주었습니다. 인간의 보다 높은 본능과 영향을 자극하고 만족시켜 주었던 것은, 현대어가 더 잘할 수 없기 때문에 도시국가라고 서툴고도 부정확하게 번역하는 국가 형태를 그리스인이 발전시켰다는 것이 이것입니다. 우리는 도시국가에 대해 할말이 많을 것입니다. 우리는 도시국가에 대해 이렇게 말하는 것은 충분할 것입니다; 공동방어를 위한 지역연합이었던 도시국가가 인간의 더 윤리적인, 지적인, 미적인, 사회적이고 실용적인 삶의 초점이 되었다.

참고 자료

없음

이 자료와 함께 구매한 자료

자료후기(1)

*윤*
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

  • 한글파일 성경해석학 편집비평 3페이지
    on the Greek Text, New International Greek ... on the Greek Text, New International Greek ... 한글 번역에는 드러나지 않지만, 24절의 ?φι?ναι ?μαρτ?α?
  • 한글파일 말라리아와의 전쟁과 그에 따른 치료약 개발-영문 & 한글 번역 6페이지
    말라리아와의 전쟁과 그에 따른 치료약 영문-한글 번역본 2. ... dates back over 2,000 years, when ancient Greek ... human enter the body of the mosquito.
  • 한글파일 존 지지울라스의 삼위일체론 연구 13페이지
    였으며, “그리스 철학에 있어 하나의 혁명”(arevolution of Greek ... 수 있으나, 본 논문에서는 주로 “친교”로 번역하며, 상호교환적 동의어 ... 이라는 용어는 “친교”, “교제”, “연합”, “공동체” 등 여러 가지로 번역
  • 한글파일 베드로전후서 주해 보고서 9페이지
    Wallace, Greek Grammar beyond the Basics: ... 이 본문은 개역개정 성경과 영어 번역본을 볼 때, 마침표로 맺어지는 여러 ... 개역개정에서는 이 문장에서 선지자가 주어로 번역되어 있지만, 헬라어 본문의
  • 한글파일 마가복음 5:1-20 주해보고서 14페이지
    언어적 주해 3절. 3절의 문자적 번역인 ‘이제는 아무도’(ο?δε??) ... Greek New Testament; SBL Edition 개역개정 1. ... Greek New Testament; SBL Edition 개역개정 13
더보기
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
The Greeks 번역
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업