[화용론] 화용론적 관점에서 본 의문문

등록일 2003.01.08 한글 (hwp) | 12페이지 | 가격 1,000원

목차

1. 서론

2. 의문문의 개념
3. 의문문의 의미 체계
4. 의문문의 의미 유형

5. 결론

본문내용

의문문이란 단지 '의문'이라는 서법을 위한 통사적 장치일 뿐일까? 여기에서는 의문문의 통사적 의미를 벗어나 실제로 사용되는 담화 장면에서의 의미를 살펴보고자 한다. 단순히 통사적인 것이 아닌, 순수 통사적인 경계를 넘어서서 비언어적인 요소까지도 고려한 화용론적인 접근이 있어야 하지만 의문문의 실제 의미를 알 수 있다.
화행이론(speech act theory)의 관점에서 보면, 언어의 의미란 첫째, 표현들의 쓰임 둘째, 화자가 가지는 의도 셋째, 비표현적 효력이다. 여기서 의미란 참 또는 거짓의 문제가 아니라 적절성의 문제이다.
의문문은 의문의 서법 범주를 표시하는 구조 형식이므로 그 통사 장치에 대하여 언급하는 것은 당연하다. 그러나 의문문의 통사 형식에 대한 언급만으로는 의문문의 실질적인 기능을 파악할 수 없다. 의문문의 형식면뿐만 아니라 실제 담화 상황에서 그것이 어떻게 쓰이고 있는가를 고려해야 한다.

(7) 친교형 의문문

언어의 의사 전달 기능으로 구분된 여러 가지 기능 중에 교신적 기능이 있다. 이는 구체적인 의미의 전달이 목적이라기보다는 서로의 친밀함과 정다움을 나타내는 표현 기능을 목적으로 한다.
(12) 가 : 어디 가십니까?
나 : 저기 좀 가네.

아침에 이웃 어른을 만나서 위와 같이 물었다면 화자의 의도가 "안녕하세요?"의 의미 기능 외에 달리 다른 의도가 포함되어 있지 않다는 것을 정상적인 모국어 화자라면 파악할 수 있다.
친교 행위로 표현된 경우, 예를 들면 아는 사람에게 인사말로 "어디 가세요?"라는 말은 그 의미가 "Where are you going?"이 아니라 "How are you?" 의미이기 때문에 장소에 대한 정보 공급을 요구하지도 않고 또한 청자는 제공할 필요도 갖고 있지 않다.
의문문은 그 발화 장면이 나와 남 (화자와 청자)의 관계에 기초한 담화적 특성이 강한 표현이므로 이 친교적 행위를 수행하기에 적합한 장면이 있다. 상대방에게 단지 안부나, 친교 행위를 수행하는데 단정이나 서술 양식의 표현보다는 간단한 물음이 훨씬 부드러운 효과를 가져올 수 있다.

참고 자료

鄭珠里(1989), <國語 疑問文의 意味에 대한 硏究>, 고려대 석논.
서울대 대학원 국어연구회(1990), <국어연구 어디까지 왔나>, 동아출판사.
남기심,고영근(1993), <표준 국어문법론>, 탑출판사.
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기
      추천도서