• 파일시티 이벤트
  • 캠퍼스북
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

한국어번역(국어번역) 특징, 오류, 한국어번역(국어번역) 현황, 한국어번역(국어번역)과 한국문헌정보학, 한국어번역(국어번역)과 성서학, 한국어번역(국어번역) 문제점,중의현상 사례

*수*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2013.07.18
최종 저작일
2013.07
8페이지/한글파일 한컴오피스
가격 5,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

목차

Ⅰ. 서론
Ⅱ. 한국어번역(국어번역)의 특징
Ⅲ. 한국어번역(국어번역)의 오류
Ⅳ. 한국어번역(국어번역)의 현황
Ⅴ. 한국어번역(국어번역)과 한국문헌정보학
Ⅵ. 한국어번역(국어번역)과 성서학
Ⅶ. 한국어번역(국어번역)의 문제점
Ⅷ. 한국어번역(국어번역)의 중의현상 사례
Ⅸ. 결론

본문내용

모국어의 전이는 종종 학습자가 외국어를 습득하는 과정에서 방해를 일으키는 직접적 원인이 되며, 학습자가 외국어의 어음․어법을 막 배우기 시작할 때 학습자 고유의 언어지식과 경험이 단지 모국어에 국한되다가, 학습대상 외국어 즉 학습 목적어에 대한 지식이 충분치 못한 단계에서 모국어는 이 새로운 목적어의 언어형식을 학습하고 사용하는 데에 훼방으로 나타나게 되는 것이다. 이것은 모국어의 어음규율로 목적어의 어음규율을, 모국어 사휘의 의미로 목적어 사휘의 의미를, 그리고 모국어의 어법규율로 목적어의 어법규율을 대신하려는 것에서 나타나게 되며, 이렇게 모국어의 지식이 한꺼번에 새로운 언어현상 위에 쓰임으로써 편오 즉 오류를 발생케 하는 것이다.
우리 한국 학생들이 한어를 학습하는 데는 독특한 특징을 지니고 있다. 다시 말해, 일찍부터 오랫동안 한자를 사용해 오면서 우리말에 다량의 한어 사휘가 흡수되어 있으므로 한어학습 이전에 이미 나름대로의 한자 혹은 한어 사휘에 대한 기초를 지니고 있으며, 어음상에 있어서 역시 한자의 전통적 독음법을 지니고 있고, 한어와 한국어 양자의 한자음이 대응관계를 지니고 있으므로, 이들 인소는 우리 학생들의 한어학습에 적극적인 추진역할을 할 수 있으며, 또한 특유의 부정적 영향을 줄 수도 있는 것이다.
우리 한국인들의 한어학습에서 일어나는 오류는 학습대상과 단계에 따라 다양한 형태로 다방면에서 나타나고 있다. 본 연구는 일반적으로 공통된 문제점을 갖고 일어나는 사휘와 어법 양면의 오류를 중심으로 대비와 분석을 통해 살펴보고, 이러한 문제점을 근거로 한 적절한 교학방안을 모색하여, 효과적인 한어교육의 참다운 교와 학을 이루고자 하는데 목적을 두며, 이로써 점차 중시․확대되고 있는 한어교육의 활성화와 함께, 국가가 필요로 하는 이 방면의 전문인재를 기르는 기초과정의 교육을 원활히 추진하는데 일조할 수 있기를 기대하고자 한다.

Ⅱ. 한국어번역(국어번역)의 특징

번역이 한 언어를 다른 언어로 전환하는 언어적 전환의 문제라 하더라도 단순히 언어의 문제만으로 환원될 수는 없으며 언어학이 그 모든 문제에 답할 수도 없다

참고 자료

김정근 외 1명(1997), 현단계 한국문헌정보학의 발전전략, 한국문헌정보학회
이영훈(2012), 한국어 번역 개념사의 명칭론적 접근, 한국번역학회
전일호(1987), 번역의 문제점에 대한 연구 :영·한 번역을 중심으로, 인천대학교
전혜영(1999), 한국어 번역성서의 문화수용 양상, 대한기독교서회
황경자(2011), 최초의 한국어성서번역의 역사, 한국통번역교육학회
Lee Seung-Jae(2005), 한국어 번역의 한 유형, 구결학회

자료후기(1)

*수*
판매자 유형Silver개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
한국어번역(국어번역) 특징, 오류, 한국어번역(국어번역) 현황, 한국어번역(국어번역)과 한국문헌정보학, 한국어번역(국어번역)과 성서학, 한국어번역(국어번역) 문제점,중의현상 사례
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업