[일어] 일본 노래 번역 5개

등록일 2002.12.29 한글 (hwp) | 4페이지 | 가격 500원

소개글

제가 직접 번역한겁니다. 아마 인터넷에 떠돌아다니는 그런것들과는 비교할수 없을겁니다. 좀 이상한 곳이 있기는 해도 다른사람것과 똑같지는 않으니 다행 아닐까요?

목차

1. FOR YOU
2.ごめんね
3.逢いたくてしかたない
4. Alone
5. いいわけ

본문내용

FOR YOU
高橋眞梨子(たかはし まりこ)
淚をふいて あなたの 指で 氣付いたの はじめて あの頃の私 今日までの日を 見ててくれたのは あなた
눈물을 닦고서 당신의 손가락에 눈치챘던 처음에 그때의 나, 오늘까지의 매일을 봐주었던 당신
わがままばかりで ごめんなさいね 戀人と別れて あなたの部屋で 醉いつぶれてた そんな夜もあった
제멋대로만 굴어서 미안해요 애인과 헤어져서 당신의 방에서 술에 취해서 곤드레만드레했던 그런 밤도 있었죠
想い出せば 苦笑いね 淋しさも悲しみも あなたのそばで 溶けていた いつもいつの日も
기억을 되살려 보면 쓴웃음이 나네요 외로운 일도 슬픈 일도 당신의 옆에서 녹았죠 항상, 어느날이고..
もしも 逢えずにいたら 步いてゆけなかったわ 激しくこの愛つかめるなら 離さない なくさない きっと
만약 못 만났더라면 걸어가지 못했을 거예요 격하게 이사랑 잡을 수 있다면 헤어지지 않아 잃어버리지 않아 반드시..
あなたが欲しい あなたが欲しい もっと奪って心を あなたが欲しい あなたが欲しい 愛が すべてが欲しい
당신을 원해요 당신을 원해요 더욱 마음을 사로잡아 당신을 원해요 당신을 원해요 사랑을 전부를 원해요
もしも 傷つけあって 夜明けに泣き疲れても 激しくこの愛見つけた日は 忘れない なくさない きっと
만약 상처가 나는 일이 생겨서 새벽에 울다 지친다고 해도 격하게 이 사랑 발견한 날은 잊을 수 없어 잃을 수 없어 반드시..

이 자료와 함께 구매한 자료

      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기