An Outline of English Literature 번역본
- 최초 등록일
- 2013.04.08
- 최종 저작일
- 2013.02
- 12페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
목차
없음
본문내용
Chapter 5. John Milton and his time
세익스피어의 다음으로 두 번째로 버금가는 영국의 시인은 런던 태생이며 캠브리지 대학의 크리스트 단과 대학 출신인 존 밀턴이라고 일반적으로 일치되고 있다.
대학을 졸업하고 나서는, 버킹엄쉬어에 호톤이라는 곳의 집에서 공부를 하고
was grateful to his father for allowing him to do this instead of preparing for a profession.
직업준비를 하지 않는 대신 공부를 하게끔 허락 해주신 것에 대해서 아버지께 고맙게 여겼다.
He lived a pure life, believing that he had a great purpose to complete.
그는 자신에게는 성취해야할 큰 목표가 있다고 믿고서, 순수한 삶을 살았다,
At college he was known as The Lady of Christ`s.
대학에서는 크리스트 대학의 숙녀라고 불려 졌었다.
It is convenient to consider his works in three divisions.
그의 작품은 세 시기로 나누어 살펴보는 것이 편리하다.
At first he wrote his shorter poems at Horton.
초기의 그의 짧은 시들은 호톤에서 공부하면서 쓰여졌다.
<중 략>
At about this time EDMUND WALLER wrote some of the earliest heroic couplets, a form of verse which was widely used in the next hundred and fifty years.
EDMUND WALLER라는 작가가 이 다음 150년 동안 두 줄로 운을 맞추어 널리 쓰여진 시의 형태인 영웅 대구체를 최초로 창시하였다.
(영웅 대구체의 어원은 주로 영웅을 소제로 쓰여졌기 때문에 붙여졌다.)
In this was ever fair and never proud;
Had tongue at will, and yet was never loud;
Never lacked gold and yet said, `Now I may.`
She that, being angered, her revenge being nigh,
Bade her wrong stay, and her displeasure fly.
언제나 아름다웠지만 잘난 체하지 않았던 그녀가;
자기 마음대로 말을 잘 했지만 결코 쓸데없는 말은 하지 않았고;
늘 부족함이 없었으나 결코 사치스럽진 않았다.
참고 자료
없음