The zoo story 번역본
- 최초 등록일
- 2012.10.17
- 최종 저작일
- 2011.11
- 31페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
소개글
edward franklin albee 의 `The Zoo Story` 번역본입니다.
목차
없음
본문내용
-등장인물-
피이터 : 40을 갓넘은 남자, 뚱둥하지도 않고 매마르지도 않았으며 잘생긴 쪽도 아니요 그렇다고 해서 못생긴 얼굴도 아니다
스코치 나사 옷을 걸치고 파이프를 피우며 뿔로 테두리를 한 안경을 갖고 다닌다. 중년에 접어 들었지만 옷차림과 태도는 그를 퍽 젊게 보여준다.
제리 : 30이 훨씬 넘은 남자 초라한것이 아니라 되는대로 걸친 옷차림 옛날엔 산뜻하고 경쾌하게 근육적인 몸매가 살이 찌기 시작했는데 더 이상 멋쟁이로 뵈지 않았지만 한때는 괜찮았다는 것이 분명하다. 육체적인 멋이 없어졌다고 해서 방탕을 일삼아 왔다는 말은 아니다. 좀 더 비슷이 말해 그는 몹씨 피곤을 느끼고 있다.
[페이지] 002
-장면-
"센트럴, 파아크" (중앙공원) 여름철 어떤 일요일-오후.현대무대 양측에 공원 벤취가 두개있다. 두개 모두 관객을 향한다.
이 벤취 후면은 숲. 나무들. 하늘이 보인다 시초에는 "피이터"가 한쪽 벤취에 앉아있다
-무대지시-
(막이 오르자"피이터"가 무대 우측 벤취에 앉아있는 모습 책을 읽고있다. 독서를 중지하고 안경을 닦고서는 다시 읽는다
"제리"가 등장한다)
[제리] 동물원에 갔다 왔어요 (피이터는 눈치채지 못한다) 동물원에 갔다 왔다니까요 여보 동물원에 갔다왔단 말이요
[피이터] 응?--뭐요?--미안하오 나한테 얘기했오?
참고 자료
없음