[영어] 영자사설 해석(Marketing Korean pop culture)

등록일 2002.11.23 한글 (hwp) | 3페이지 | 가격 1,000원

목차

없음

본문내용

한국인들에게 있어서 그들의 문화상품이 외국 청중들에게 폭 넓은 인기를 얻는 것을 지켜보는 일은 분명 새로운 경험이다. 현지 팬들에게 “한류”라 불리며 중국과 동남아시아 국가들을 휩쓸고 있는 “한국 신드롬” 현상은 많은 한국인들에게 “충격”이다 ? 특히 헐리우드 영화와 빌보드차트 팝송의 지대한 영향을 받고 자란 구세대들에게는 더욱 그러하다.
지난 몇 년간, 한국의 젊은 배우와 가수들 몇몇은 베이징, 상하이, 홍콩과 대만과 베트남의 대도시 등, 대규모 중국인 집단이 있는 동남아시아 국가들 사이에서 큰 성공을 거두었다. 한국의 뮤직비디오, 텔레비전 드라마, 컴퓨터 게임, 만화, 캐릭터가 그들 지역내에서 스타대열에 올랐다. 이러한 연예인들이 출연한 콘서트, 영화는 대단한 환영을 받았다.
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기