외국어 교수론

등록일 2002.11.21 한글 (hwp) | 5페이지 | 가격 1,000원

목차

*습득론
*L1과L2
*외국어 조기교육론
*오류분석론

본문내용

L1과 L2
1. 제1언어 습득과 제2언어 습득학습이 유사한 과정인가? 혹은 전혀 다른 과정인가? 또 그렇다면 그 근거를 이루는 주장은 무엇인가?
제1 언어 습득과 제2언어 습득학습은 유사한 과정이다.
Stern의 주장으로 근거할 수 있다.
2.동일성 가설이란 무엇인가?
모국어 습득과 외국어 습득은 동일한 과정과 법칙에 의해 이루어진다는 것이다.
3. 생리학적 학습요인을 열거하시오.
신체적인 것과 정신적인 요인이 표함된다.
4.대뇌의 측면화와 유연설이 언어습득의 한계연령기와 관련되는 이론적 근거를 논하시오.
Leneberg는 언어습득의 한계연령기를 2세부터 사춘기가지로 설정하고 이 시기에 좌반구가 손상되면 언어기능회복이 불가능하다고 한다.
Scovel도 사춘기 이전에 대뇌의 유연성을 주장하여 이 시기가 지나면 이미 대뇌의 측면화가 완료되기 때문에 언어기능을 다시 얻기 어렵다고 한다.
*원하는 자료를 검색 해 보세요.
  • 외국어교수방법론 3 페이지
    1. 언어 교수의 역사적 개관 Ⅰ. 고대의 언어 교수 - 문법 번역식 교수법 라틴어 연구를 기초로 라틴어 연구를 기초로 추상적인 문법 규칙 설명, 어휘목록, 번역하기 위한 문장, 문법적인 요점 열거, 문법 사용의 규칙 ..
  • [외국어교수] 외국어교수방법론4-5 3 페이지
    4. 구두 교수법과 상황식 언어 교수법 (The Oral Approach and Situational Language Teaching) 1. 기본개념 1) 1920년대와 1930년대 영국 응용언어학자들의 연구로 시작...
  • 외국어교수방법론 7 페이지
    1. 직접 교수법(The Direct Method) <배경> 문법 번역식 교수법에 대한 문제가 제기되고 유럽 사람들 사이에 외국어로 말을 해야 하는 욕구가 증대되면서 개혁운동(reform movement)이 일어나 새로..
  • [영어교육론]외국어 교수방법론 정리 16 페이지
    <배경> *문법 번역식 교수법(=전통적 교수법=고전적 교수법) : 고전어인 라틴어와 그리스어를 가르치는데 사용. *주요기법: 문법규칙과 목표언어로의 번역 (이것이 대중화된 것은 18C말임.) *1840년경 Ollendor..
  • 외국어 교수 방법론(Foreign Language Teaching) 20 페이지
    2. The Grammar-Translation Method (문법 번역식 교수법) - 1840년대부터 1940년대까지, 유럽어와 외국어 교수에 주로 사용 ♡ 고전어인 라틴어와 그리스어를 가르치는 데 사용되었던 방법(전통적..
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기
      추천도서