word formation process ; 영어학개론
- 최초 등록일
- 2011.12.22
- 최종 저작일
- 2011.12
- 23페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
영어학개론
morphological typology and word formation
①Borrowing
②blends
③Eponym
④taboo
⑤coining
⑥Morphological Typology
⑦synthetic language
⑧Conversions
⑨Fusional language
⑩Acronyms
⑪clipping
⑫Analytic Language
⑬Slang Versus New Words
⑭Polysynthetic languages
목차
없음
본문내용
①Borrowing (차용어) = Loan Word
: 고유어가 아닌 단어를 외국에서 들여와 국어처럼 사용하는 말을 일컫는다.
n 외국어가 차용되는 경우
- 정치적, 문화적 영향력이 큰 언어권 -> 주변 언어
- 속령 또는
- 전래
- 특산물, 지역의 독특한 사물에 관련된 낱말, 인명, 지명 등의 고유명사
n 수용 양식
- 외국어: 외국어 낱말을 어떠한 변형 없이 그대로 들여 옴.
e.g. 영어의 Caf?(프랑스어), 이탈리아어 Mouse(영어)
- 외래어: 외국어 낱말을 현지 언어에 맞게 어느 정도 변형함. (특히 스펠링)
e.g. 영어의 Music(프랑스어 Musique), 스페인어 Ch?fer(프랑스어 Chauffeur)
- 부분 바꿈: 합성어 중에서 일부는 그대로 받아들이고, 일부는 그에 해당하는 자국어 낱말로 바꿈.
e.g. 독일어 Showgesch?ft(영어 Show Business), 독일어 Live-Sendung(영어 Live-Broadcast)
- 번역 차용: 외국어 낱말을 낱낱의 의미 단위로 쪼개어 자국어 낱말로 바꿈.
e.g. 영어 Monday(라틴어 Lunae Dies), 아메리카 스페인어 Manzana de Ad?n(영어 Adam’s Apple)
- 신조어: 외국어 낱말의 의미에 촉발되어 만들어졌으나, 구조상 직접 관계는 없는 낱말.
e.g. 영어 Brandy(프랑스어 Cognac), 한국어 단무지(일본어 たくあん)
참고 자료
없음