중국어와 한국어 비교

등록일 2002.10.23 한글 (hwp) | 5페이지 | 가격 1,000원

소개글

신경쓴 레포트 입니다.

도움이 되었음 좋겠습니다..

목차

<들어가기>

<중국어와 한국어의 비교 분석>
(1) 중국어는 단음절어이다..
(2) 중국어는 성조(聲調)가 있다.
3)중국어에는 권설음이 있다.
4)한자 표기의 차이
5)중국어는 격변화가 없다.
6)중국어는 존칭어가 대단히 단순하다.
7)중국어에는 많은 방언이 있다.
8)중국어와 한국어의 어순차이
9)주제(topic)가 발달되어 있다
10)전치사와 후치사
11)중국어는 보어가 발달되어 있다.
12)문장의 접속
13)생략
14)핵심어구의 위치
15)사회 문화적 환경 차이에서 나타나는 차이점

<마치면서>

본문내용

<중국어와 한국어의 비교 분석>

(1) 중국(대륙)의 표준어는 "보통화(普通話)"라고 하는데 보통화는 북경지역의 발음을 표준음으로 하고, 북방어의 어휘를 기초로 하며, 표준 현대백화(現代白話 : 현대 口語체 문장)로 쓴 작품을 문법의 기준으로 하는 말을 가리키는 것이다. 여기서 말하는 중국어란 이 보통화를 일컬는다.
중국어는 단음절어이다..

단음절어란 뜻을 가진 최소 어법단위가 하나의 음절로 이루어져 있다는 뜻이다. 쉽게 표현하자면 하나의 음절이 하나의 뜻과 하나의 글자를 가지고 있는 것이라 할 수 있다. 중국어는 단음절어로 이루어져 있으며 현대어로 올수록 단음절어가 결합되어 쌍음절어가 보편적이다.
한국어의 단어 형성은 한 형태소(morpheme)로 이루어진 단순어와 둘 또는 그 이상의 형태소로 이루어진 단어로 이루어진다. 이 둘 또는 그 이상의 형태소로 이루어지는 단어는 다시 어근과 접사(接辭:접미사․접두사)의 결합으로 이루어지는 파생어와 둘 또는 그 이상의 어근으로 이루어지는 합성어로 나뉜다. 그리고 합성과 파생이 혼합되어 이루어지기도 한다.
예를 들면, '개-살구, 맨-손, 덧-나다' 등은 '개-, 맨-, 덧-' 등의 접두사로 파생된 단어이며, '얼-음, 높-이다, 마음-껏' 등은 '-음, -이-, -껏'의 접미사로 파생된 단어이다.
*원하는 자료를 검색 해 보세요.
  • 중국어 '給'와 관련된 한국어 형식의 비교 (A Comparative Study on the 'gei' in Chinese and Corresponding Expressions in Korean) (A Comparative Study on the 'gei' in Chinese and Corresponding Expressions in Korean) 22페이지
    現代漢語中的‘給’用法相當復雜。 韓國學生在學習‘給’的過程中經常出現偏誤,其原因是受到母語韓國語的幹擾。 爲了減少偏誤的産生,提高敎學質量,本論文對漢語中的介詞‘給’和韓國語中的格助詞‘에게’進行了比較分析,指出了‘給’幷不和‘에게’完全對應,介詞‘給’引出的對象可以是有生物,也可以是無生物,但..
  • [중국어와 한국어 비교] 중국어와 한국어 비교 8페이지
    1.한국어와 중국어의 형성 한국어는 계통상 알타이 어족(한국어, 터키어, 몽고, 퉁구스어, 일본어, 핀란드어 등. 유럽 동부 지역에서부터 중앙 아시아, 중국 서북부 및 동북부, 몽골, 시베리아 지역에 이르기까지 광범위하게 분포)에 속하며, 알타이 어족을 구성하고 있는 ..
  • 중국어와 한국어의 비교 7페이지
    <중국어와 한국어의 비교> 1. 어순 - SVO/SOV 그리고 수식어+피수식어 한국어와 중국어의 문장 구조에서 가장 명백히 차이를 보이는 것은 주요 성분의 배열 순서, 즉 어순이다. 한국어는 타동사문의 구조로 보아 동사 서술어가 주어 및 목적어의 뒤에 나타나는 SOV ..
  • 한국어와 비교해 본 중국어의 특성과 중국의 방언 7페이지
    중국어의 특 징과 방언 제출일 전공 과목 학번 담당교수 이름 목 차 ■ 서 론 ■ 본 론 1. 한자의 기원 2. 중국어와 한국어의 차이점 2.1 단음절어인 중국어 2.2 한국어와는 어순이 다른 중국어 2.3 성조가 존재 2.4 고립어인 중국어 2.5 상대적으로 단순한..
  • 중국어와 한국어의 관계 8페이지
    현대 중국어와 한국어는 닮아 있기도 하고, 한편으로는 상당한 차이를 보이고 있다. 발생학적으로 보면 중국어와 한국어는 그 어족이 다르다. 그래서 근본적인 말에서는 다소 차이를 보이고 있으나 지정학적으로 중국과 한국은 서로 가까이 있으므로 그 언어적 특성이 서로 영향을..
  • 중국인 학습자의 한국어 발음 연구 : 자음과 모음을 중심으로 17페이지
    중국인 학습자의 한국어 발음 연구 : 자음과 모음을 중심으로 목차 1. 서론 1) 연구목적 2) 연구범위 및 연구방법 2. 본론 1) 한국어와 중국어의 자음과 모음 대조 1.1 한국어와 중국어의 자음체계 1.2 한국어와 중국어의 모음체계 2) 중국인 학습자의 발음오류..
  • 중국어에 관한 연구 34페이지
    중국어에 관한 연구 목차 1. 중국어와 한국어 2. 중국어의 문법적 특징 3. 문화적인 유사성 4. 중국어의 계통적·유형적 분류 5. 중국어의 방언과 명칭 6.중국어의 음절과 어음의 특성 7. 성모의 한글표 8. 성조 9. 중국어의 한글표기 10.중국어 학습방법 11...
더보기
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      4. 지식포인트 보유 시 지식포인트가 차감되며
         미보유 시 아이디당 1일 3회만 제공됩니다.
      상세하단 배너
      최근 본 자료더보기
      상세우측 배너
      추천도서
      중국어와 한국어 비교