중국어한글표기법
- 최초 등록일
- 2011.11.18
- 최종 저작일
- 2010.05
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 6,000원
소개글
주국어한글표기법
목차
1. 한국의 중국어 표기 현황
2. 한국에서의 여러 입장과 쟁점
1. 원음주의를 고집할 필요가 없다(反원음주의)
2. 중국어 원음에 충실하여 표기하여야 한다.(원음주의)
3. 그렇다면 원음을 어떻게 표기할 것인가?
4. 문제해결의 방향
본문내용
<중국어의 한글 표기법 문제, 현안과 해결 방안에 대해서>
2010년 오늘의 중국은 우리 대한민국과 매우 밀접한 관계를 갖고 있는 국가 가운데 하나다. 아주 오래전부터 존재 그 자체로 주변 국가에 막대한 영향력을 행사했던 중국은 지금에 와서도 세계 전체를 움직이는 요소가 되었고, 잠시 100여 년간 중국의 영향력으로부터 자유로웠던 우리는 다시금 중국에 대한 입장을 분명히 해야 하는 상황에 이르렀다. 지금 우리세대들에게 중국은 매우 가까운 나라다. 우리가 구구단을 배우기 시작할 무렵 이미 중국과의 수교가 이루어졌고, 사춘기 시절에는 이미 중국에 대한 많은 것들이 한국에 익숙해져있었다. 그리고 현재 인터넷을 통해 중국과의 거리는 급격한 속도로 더욱 가까워지고 있다. 그러나 우리의 바로 윗세대들에게 중국은 실체가 아닌 비현실적 공간이었다. 한국전쟁 이후 중국은 적성국가로 분류되었고 중국에서 발행된 모든 매체들은 유통에 제한을 받았다. 그러한 과정에서 중국은 대중들에게 ‘비단 장수 왕서방’, ‘이소룡의 기이한 기합소리’, ‘띵호아!’ 같은 희화화된 이미지로 각인되었으며 이는 중국에 익숙한 우리 세대에 까지도 아주 강렬하게 남아있다. 이렇게 중국은 불과 두 세대 사이에서도 매우 복잡한 개념을 갖고 있는 국가로, 이러한 현상은 시대를 거슬러 올라갈수록 더욱 심화되는데, 이념적 문제, 역사적 문제, 민족적 문제 등 많은 논쟁들이 수반된다. 따라서 우리는 중국에 대한 어떤 문제를 바라볼 때 그것을 단순히 지금 이 시대, 우리 자신에게만 한정된 문제라는 생각을 버려야 하 거시적, 통시적으로 문제의 근원을 파악하고 다양한 관점과 방법으로 해결 방안을 모색해야 함을 알 수 있다.
우리가 지금 조명해보고자 하는 문제는 ‘중국어 한글 표기법’에 관한 것이다. 이는 비단 중국학계 뿐이 아니라 국어학자들 사이에서도 논란이고 있으며, 실제 언어를 사용하는 일반 대중(言衆)에게도 매우 현실적인 문제이다. 이 문제는 현대 중국의 문물이 한국에 다시 유입되기 시작하면서 제기되었는데 중국학계에서는 1985년 최영애, 김용옥이 ‘C-K 표기법’을 발표 김용옥, 최영애, 5장 최영애 김용옥 표기법 제정에 즈음하여, 「동양학 어떻게 할 것인가」서울: 민음사, 1985
참고 자료
없음