[청각장애와 문화] 청각장애인에겐 너무 먼 한국영화

등록일 2002.10.15 한글 (hwp) | 2페이지 | 가격 300원

소개글

청각장애인들을 위해 하루빨리 한국영화 한글자막이 시행됐으면 좋겠습니다!! ^^*

목차

없음

본문내용

우리나라의 유명한 멀티플랙스 극장의 경우에도 한국영화의 자막삽입은 시행되지 않고 있다. 왜 시행되지 않는 것일까? 이유는 여러 가지가 있을 수 있다. 우선 예산적인 문제가 가장 클 것이다. 자막처리를 하는데 드는 인력이나 비용이 만만치 않을 것이기 때문에... 하지만 그와는 다른 문제로 보통 사람들의 인식 문제도 클 것이라는 생각이 든다. 자막이 삽입되면 화면으로 누릴 수 있는 공간을 빼앗겨서 산만할 것 같다든지, 몇 되지 않는 소수를 위해 다수가 불편해해서는 안될 것 같다든지.. 이런 인식들이 청각장애인들을 한국영화의 울타리 밖으로 밀어내는 것 같다.
만약 자막삽입 후에 단 한 명의 청각장애인도 한국영화를 보지 않는다 할지라도, 시행하지 않아서 한국영화를 보지 못하는 것과, 시행했는데 청각장애인들이 한국영화를 보지 않는 것과는 차원이 다를 것이다. 아마도 한국영화의 자막삽입은 청각장애인을 위한 기본적인 권리를 지켜주는 것이 아닐까 하는 생각이 든다. 건청인들에겐 아주 사소한 부분이라 할지라도 청각장애인들에겐 크나큰 부분이 될 수가 있다.
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기
      추천도서