• 캠퍼스북
  • LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

홍콩영화를 통해 본 북경어와 광동어의 언어학적 비교 분석

*병*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2011.02.05
최종 저작일
2009.11
6페이지/한글파일 한컴오피스
가격 1,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

영화 <커넥트>를 중심으로 분석한 북경어와 광동어의 언어학적 비교

목차

1. 영화 선택 동기와 감상 방법
(1) 선택 동기
(2) 감상 방법

2. 간단한 영화 내용
(1) 개요
(2) 줄거리

3. 영화 속의 언어학 분석
(1) 언어의 역사 : 광동어의 역사적 배경
(2) 언어의 소리 : 음성학 - 북경어와 광동어의 발음
(3) 언어의 구조 : 주어(S)·목적어(O)·동사(V)의 어순에 따른 유형론
(4) 언어와 문자 : 광동어와 북경어의 표기상의 차이
(6) 언어와 소통 : 광동어 화자와 북경어 화자간의 소통

본문내용

사실 홍콩에서 사용하는 광동어(广东话/廣東話, Cantonese)는 북경을 중심으로 한 표준 중국어(普通话/普通話 Mandarin)와는 크게 다른 언어이다. 두 언어가 매우 달라 TV방송에서도 자막해설이 필요할 정도이다. 하지만 홍콩을 비롯한 광동성 일대는 중국의 일부로서, 한국어와 영어의 관계처럼 전혀 연관성이 없다고 볼 수는 없는 언어이기에, 중국어에 관심이 있는 사람에게 광동어는 자세히 공부해볼 가치가 충분히 있다고 판단하였다. 이렇게 광동어에 대해 알아볼 수 있는 좋은 방법으로 최근에 내가 본 홍콩영화를 중심으로 분석을 하는 것이 가장 적절하다고 생각되었다.

참고 자료

없음

이 자료와 함께 구매한 자료

*병*
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
홍콩영화를 통해 본 북경어와 광동어의 언어학적 비교 분석
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업