[희곡론] 친일희곡에 관해

등록일 2002.06.12 한글 (hwp) | 5페이지 | 가격 1,000원

목차

1.머릿말
2. 본론
2.1 시대사적 배경
2-2. 친일적 작품
·박영호<등잔불>
·이석훈의 『사자루의 달밤』
·함세덕『에밀레의 종』
·청엽훈의 『세월』
2-3. 친일 작품들에 대해서
2-4. 친일 희곡 연구를 하면서 느낀 문제점
3.나오며......

본문내용

친일 희곡 연구-부끄러운 이름이지만......

1.머릿말

발표를 준비하기 위해 많은 자료를 찾아보았다. 친일연극, 친일연극......아무리 뒤져보아도
자료가 잘 발견되지 않았고 친일연극에 대한 것을 조금이나마 알아보기 위해 교재를 뒤적거
려 보았지만 친일연극이란 말은 어느 곳에도 나오지 않았다(혹시 내가 못봤을 수도 있음
^^;) 도서관에서 찾은 몇 가지 자료 중 내가 찾고 있는 친일 연극에 관한 언급이 있었다.

들어가기에 앞서 가장 먼저 짚고 넘어가야 할 근본적인 문제 하나가 있다. 그것은 바로
한국 연극사(희곡사)에 있어 '국민 연극' 이라는 이름으로 자리하고 있는, 1940년대 전
반기 즉 일제 말기에 유일하게 존재했었던, 연극의 한 형태에 대한 올바른 명칭 사용이
다.
한국 연극사(희곡사)의 기술에 있어 이와 같이 왜곡된 식민사관으로 인해 고쳐지지 않
고 답습되고 있는 명칭이 바로 '국민연극'이며 아울러 이의 시급한 시정이 요청된다할
것이다. 이 글에서는 국민연극을 '친일부역극' 또는 '부일 연극'으로 개칭하고 그에 대한
배경과 정체를 먼저 살펴본다.
-정복석의 '부일 연극 운동과 연구사적 모색'에서-
*원하는 자료를 검색 해 보세요.
  • 국민연극(친일극)의 특징과 주요단체 5 페이지
    1. 국민연극의 내용과 특징 국민연극은 신체제의 시대적 명제인 내선일체와 대동아공영권건설이라는 국책을 선전하기 위해 국가를 위한 연극, 곧 ‘연극의 정치화’를 표방한 연극이다. 그러한 연극의 정치적 수단화 때문에 국민연극의..
  • 아일랜드 문학 Translation의 주인공 Owen과 시인 서정주를 비교 대조한 기말 레.. 3 페이지
    One of the main characters in Translation ‘Owen’ is a translator between the English and the Irish. He had lived in Baile Beag..
  • 「식민지시대의 친일극 연구」를 읽고 7 페이지
    태어나서 지금까지 몇 편의 영화를 감상한 것을 제외하고는 문화생활을 해보지 못한 나에게 연극이란 단어는 그 자체만으로도 낯설게 다가온다. 수도권을 제외하고는 지역별로 연극공연의 수나 질에 있어서의 빈곤격차가 심각하여 연극문화가..
  • 조선형사 홍윤식 3 페이지
    1930년대의 시대 그 당시의 혼란스러운 상황을, 그리고 미스테리한 하나의 사건을 전개해 나가는 이 연극은 나름의 코믹과 미스테리의 장르를 넘나드는 작품이었다. “조선형사 홍윤식”을 관람하기에 앞서 제목의 의미부터 생각을 ..
  • 유치진 발표문 5 페이지
    I . 유치진의 생애 유치진은 1905년도에 경남 거제에서 아버지 유준수와 어머니 박우소 사이에서 장남으로 태어났다. 1921년 그는 일본으로 가 후우야마 중학교에 편입한 후 1931년 릿교 대학 영문과를 졸업하기까지 1..
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기
      추천도서