[영어대본]토끼와 거북이(해석포함, 각색)
- 최초 등록일
- 2010.06.20
- 최종 저작일
- 2008.03
- 4페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
동화 토끼와 거북이를 영어회화 수업에 활용하기 위한 각색버전입니다.
해석이 포함되어 있습니다.
영어회화 수업에서 이러한 대본을 필요로 하시는 분들에게 유용하리라 생각됩니다
해설1, 2 / 토끼 / 거북이 / 엑스트라로 나누어져있으며 상황에맞게 수정하셔서 사용하시면 될것같습니다.마지막 부분이 재미있게 꾸며졌으니 기대하셔도 좋을것걑습니다^^
목차
없음
본문내용
해설1 : Fairy Tale is a story which was made for giving lessons to children and make them a good person.
전래동화는 예로부터 우리나라에서 이야기를 통해 아이들에게 교훈을 주고, 바른 사람으로 만들기 위해 지어진 우화입니다.
해설2 : This story relates to a nation`s religion, living, and culture.
이것은 그 민족의 생활, 풍속, 종교 등과도 깊은 관계가 있습니다.
해설1 : It was made for children who likes story and was sent down from mouth to mouth just like children‘s song.
이것은 이야기를 좋아하는 어린이의 심정에 호소하여 전래동요와 같은 구비의 방법으로 전해져 내려왔습니다.
해설2 : This story is a traditional Korean fairy tale, "The Hare and the Tortoise". This was rewrited for fun.
이 이야기는 한국의 전래동화인 ‘토끼와 거북이’입니다. 재미를 위해 각색한 것입니다.
해설1 : Once upon a time, there was a hare. The Hare was once boasting of his speed before the other animals.
옛날에 토끼 한 마리가 있었습니다. 한번은 토끼가 다른 동물들 앞에서 그의 스피드를 자랑했습니다.
참고 자료
없음