영어교수법

등록일 2002.05.06 한글 (hwp) | 13페이지 | 가격 1,000원

목차

-. Audio-Lingual Method (청화식 교수법)
1. 역사적 배경
2. 이론적 기반
3. ALM의 특징
4. 결론

-. Grammar-Translation Method (문법-번역식 교수법)
1. 역사적 배경
2. 문법-번역식 교수법의 특징
3. 문법-번역식 교수법의 평가
5. 결론

-. Total Physical Response (전신반응 교수법)
1. 이론적 배경
2.수업에의 적용
3. 결론

-. Natural Approach (자연교수법)
1. 이론적 배경
2. 수업에의 적용
3. 결론

-. Communicative Language Teaching (CLT:의사소통 중심 언어
교수법)
1. 이론적 배경
2. 수업에의 적용
3. 결론

-. Usage & Use (용법과 사용)

-. ESL(English as a Second Language) & EFL(English as a
Foreign Language)

-. Facilitation & Interference (용이와 간섭)

-. Fluency & Accuracy (유창과 정확)

-. Spoken Language & Written Language (구어체와 문어체)

본문내용

Grammar-Translation Method 이후 19세기 말 유럽을 중심으로 인기를 끌었던 Direct Method는 지나치게 높은 교육비용과 원어민 교사의 절대적인 필요성에 의해 일반 대중들을 위한 공립학교에서는 사용될 수 없었고, 또한 특별한 언어학적, 심리학적 이론을 바탕으로 하지 않았기 때문에 20세기 초에 이르러, 특히 미국을 중심으로, 급격한 쇄락의 길을 걷게 되었다. 이러한 흐름 속에서 1929년 미국의회에 제출된 Coleman Report는 학생들에게 말하기 위주의 외국어 교육을 시키는 것은 비실용적이기 때문에 대학을 비롯한 각급 학교에서는 독해 위주의 외국어 교육에 중점을 두어야 한다고 주장하게 되었고, 그 영향으로 인하여 1930년대와 40년대 초까지는 문법과 독해 위주의 교수법이 외국어 교수법의 주류를 이루게 된다.


*원하는 자료를 검색 해 보세요.
  • [영어교과교육론] 영어교수방법론 16페이지
    6장 영어교수방법론 6.1 전통적인 교수법(conventional approach) - 20C 초반까지 실시되어온 외국어 지도 방법들을 통칭하는 것으로 언어학 혹은 심리학, 교육학적 이론의 기초가 비교적 약하며, 경험에 토대를 둔 교사중심(teacher-oriented..
  • 제가 공부하면서 직접 정리한거에요. 6페이지
    1. 문법 번역 교수법(GTM) 특징 ①수업이 모국어로 진행됨 ②제 2언어를 거의 사용하지 않음 ③문법적 문장의 분석에 초점이 있다. ④초기부터 어려운 고전 교재 읽기 (문법 분석의 연습 자료로 취급되는 교재) ⑤때때로 모국어를 제2언어 문장으로 번역하는 훈련 ⑥교사에..
  • 영어교수법 3페이지
    교수법 1. 전통적 교수법 1) 문법 번역식 교수법 ★ 특징 ■외국어 학습의 목적은 외국의 문학 작품을 읽기 위해서이다. ■독해와 작문에 주된 관심을 기울이고 말하기와 듣기에는 체계적인 관심을 두지 않는다. ■문장이 기본 단위이고 번역하는데 많은 시간을 할애한다. ■유..
  • [외국어교육] 외국어교수법 4페이지
    언어 교수방법론의 정리 { 1 문법번역식 교수법 (Grammar-Translation Method) 언어이론 외국어 공부의 목표는 그 문학 작품을 읽거나, 외국어 공부의 결과로 생기는 지적 발달과 정신 훈련에서 이익을 얻기 위해 언어를 배우는 것. 학습이론 언어학습은..
  • 어린이영어지도 12페이지
    * 영어교수법의 역사 1800 1900 . . 1950 1960 1970 1980 1990 Grammar-Translation Method Direct Method Audio-Lingual Method TPR/ Silent Way Community Language L..
  • 외국어 교수법의 정리와 장점과 단점을 정리하여 기술하세요. 6페이지
    외국어 교수법 (외국어 교수법, 장점과 단점) 1. 문법 번역식 교수법(Grammar Translation Method) 1) 19c초 유럽에서 라틴어 고전을 읽기 위해 정착된 체계적인 교수 방법으로서 문법 규칙에 초점을 맞추고 어휘와 활용법 암기, 텍스트 번역 등 ..
  • [영어교육론]외국어 교수방법론 정리 16페이지
    ※ “ 문법 번역식 교수법(The Grammar - Translation Method)” <배경> *문법 번역식 교수법(=전통적 교수법=고전적 교수법) : 고전어인 라틴어와 그리스어를 가르치는데 사용. *주요기법: 문법규칙과 목표언어로의 번역 (이것이 대중화된 것은 1..
더보기
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      4. 지식포인트 보유 시 지식포인트가 차감되며
         미보유 시 아이디당 1일 3회만 제공됩니다.
      상세하단 배너
      최근 본 자료더보기
      상세우측 배너
      추천도서
      영어교수법