[영문학 번역] 마크 트웨인-미시시피의 두가지 모습

등록일 2002.05.01 한글 (hwp) | 5페이지 | 가격 800원

소개글

부족한부분이 있을지도 모르겠슴다만..

머리뽀개지게 번역했슴다..

문학적표현이 많지만 그대로 해석하라고 해서그대로 했슴다~^^

많은 도움이 되길...

목차

없음

본문내용

But I had lost something, too. I had lost something which could never be restored to me while I lived. All the grace, the beauty, the poetry, had gone out of the majestic river!
-->그러나 나는 무언가를 잃기도 했다. 나는 내가 살아있는 동안에 다시는 회복할 수 없는 무언가를 잃었다. 모든 우아함, 아름다움, 서정적인 것들은 그 장엄한 강에서 사라졌다.
I still keep in mind a certain wonderful sunset which I witnessed when steamboating was new to me.
-->나는 아직도 증기선이 나에게 새로운 것으로 목격되었을 시절(증기선을 처음으로 타게 되었을 때)의 그 멋진 일몰을 기억하고 있다.
A broad expanse of the river was turned to blood; in the middle distance the red hue brightened into gold,
-->광활한 수면이 붉게 물들 때; 강의 중간 정도의 색이 붉게 물들어 빛날 때,
*원하는 자료를 검색 해 보세요.
  • 번역의 이해 - 주변 번역물의 문제점 2페이지
    . 마크 트웨인(Mark Twain)은 “옳은 말과 거의 옳은 말의 ... 번역문번역본의 책을 읽고 있다. 그러면서 그것들을 아무렇지도 않게 ... 번역문들까지 주위를 둘러보면 번역이 안 된 게 없을 정도로 많은 번역들이
  • 1880년대 영문학사 15페이지
     판이 출판되었다. 1885년 2월 18일 마크 트웨인Mark Twain ...  18일 마크 트웨인Mark Twain)의 Adventures of ... 1880년대 영문학사(1881-1890
  • 허클베리 핀의 모험을 읽고 3페이지
    「허클베리 핀의 모험」을 읽고……. 마크 트웨인은 지난 중간고사 기간에 ... 떠내려 온 뗏목을 타고 미시시피 강 남쪽으로 여행한다. 그러면서 왕과 ... 모험 그 자체는 독자들에게 매우 신선하다. 미시시피 강을 따라 여러
  • [영어영문] 허클베리 핀의 모험을 읽고 독후감 11페이지
    계기가 될 것이다. 이것이 바로 내가 ‘Mark Twain'이 쓴 ... 윽박지른다. 그리고 그는 헉크를 미시시피강 건너 일리노이 강변의 외딴 ... 수 없었다. 그래서 그는 자신이 살해당한 것처럼 위장하고 미시시피강을
  • 1870년대 영문학사(1871-1880) 16페이지
    and Ward, 마크 트웨인Mark Twain)의 Eye ... 1870년대 영문학사(1871-1880 ... Sewell, 1820년 출생), 7월 1일 번역가 캐더린 윙크워스
  • 동화와 꿈의 세계 10페이지
    수 있게 해 준 마크 트웨인(Mark Twain)을 들 수 있다. 그의 ... 아동문학이 시작되었음을 알 수 있다. 또 이어서 19세기의 미시시피강 ... 번역되어 나오면서 아름다운 그림이 새롭게 시도되거나 안데르센의 동화에 새로운
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      4. 지식포인트 보유 시 지식포인트가 차감되며
         미보유 시 아이디당 1일 3회만 제공됩니다.
      상세하단 배너
      최근 본 자료더보기
      상세우측 배너
      상세우측 배너
      추천도서
      [영문학 번역] 마크 트웨인-미시시피의 두가지 모습