소개글
일본의 대표적 시문학인 하이쿠가 무엇인지 부터 하이쿠의 대표적 작가 및 특성을 먼저 살펴보고 하이쿠를 통해 보여지는 일본인의 관념 체계 및 일본문화의 특성, 그리고 일본사회나 문화
에 있어 하이쿠가 가지는 의미가 무엇인지 까지 살펴본 리포트 입니다..
성의있게 작성한 것이니 많은 도움이 되시길 바래요^^
목차
1. 들어가며2. 하이쿠 란?
3. 하이쿠의 유래.
4. 하이쿠의 대표적 작가.
5. 하이쿠의 특성과 그 안에 드러나는 일본인의 관념체계.
6. 하이쿠 속의 일본 문화.
7. 문화적 의미로서의 하이쿠의 한계와 중요성.
참고 홈페이지
본문내용
1. 들어가며하이쿠는 극단적으로 짧은 일본의 정형시이다. 하이쿠는 1910년을 전후해서 이미지를 중시한 짧은 무운시(無韻詩)운동이 일어났을 때 서양에 알려졌다. 서양인들은 동양예술에 대한 동경과 함께 하이쿠를 선명한 이미지의 시로서 혹은 선적(禪的)인 깨달음의 시로서 이해했고 오늘날에는 자기들 나라의 언어로 하이쿠를 번역해 접하고 있다. 그러나 한국에서는 몇 년 전부터 약간 씩 소개되고 있으나 아직도 하이쿠라는 용어는 생소하기만 하다.
하이쿠는 아주 특징적인 일본전통시이자 일본에서 지금까지도 대중적으로 많은 인기를 얻고 있는 장르이기 때문에 일본의 심층문화를 이해할 수 있는 중요한 단초가 될 수 있다고 생각한다. 현재 일본에서는 하이쿠와 관련하여 생긴 사회적 모임이나 써클 등이 헤아릴 수 없을 정도로 많은데다 NHK의 정규방송 하이쿠왕국, 일상담화에서의 잦은 인용 등 일상생활 곳곳에 하이쿠가 범람하고 있다고 해도 과언이 아니다. 섬나라 풍토 속에 살아온 일본인들의 삶의 근저에 깊이 공명하는 하이쿠는 특히 일본인들의 일상생활과 언어표현 방식에 바탕을 둔 대중시이기 때문에 하이쿠의 문화학적 분석은 일본인들의 관념체계 및 문화를 분석하는데 있어 매우 유용한 일이라고 생각한다.
2. 하이쿠 란?
하이쿠를 통해 일본문화를 분석해보기에 앞서 먼저 하이쿠가 과연 무엇인가 좀 더 자세히 알아보자.
하이쿠란 5 ․ 7 ․ 5의 음수률을 지닌 17자로 된 일본의 짧은 정형시를 일컫는 말이다. 하이쿠는 세계에서도 그 유래를 보기 드문 짧은 시로 오랜 전통을 지니고 있으며 오늘날 일본에서도 대중시로서 확고한 자리를 차지하고 있다.
전통적인 하이쿠는 계절을 상징하는 계어(季語)가 꼭 있어야 하며 짧은 시의 형태인 만큼 한꺼번에 읽어 내려가는 것을 막기 위해 기레지(切字)라는 것이 필수조건이다. 계어는 계절을 상징하는 시어를 가리키는 말로, 특정한 계절을 환기시키면서 오랜 일본시가의 흐름 속에서 형성된 미의식을 함축적으로 나타낸 것이다. 우리나라와 마찬가지로 일본도 4계절이 확실하다는 것을 자랑으로 삼고 있다. 이 특징을 정형시의 필수요건으로 삼았다는 점을 미루어볼 때 일본인들에게 있어 4계
참고 자료
참고 홈페이지http://cafe.daum.net/haikusijo
http://cafe.daum.net/kbg1210
http://home.mokwon.ac.kr
http://my.dreamwiz.com/swanson/poems/AfterWeeksOfWatching.htm
http://user.chollian.net/~goghim/home-movie-2.htm
http://www.munhak.com/md/96wint/Kys1k.htm
http://www.hankooki.com/NewsPortal/Today/200106(인터넷 한국일보-한일교류좌담)
http://phono.co.kr/chavel/9911/pop/china6.htm(발췌)
http://my.dreamwiz.com/joowoo/park/help/soyu.htm
http://www.busiddol.com/letter18/11.html
http://my.dreamwiz.com/itrue/foreignmunhak/foreignmunhak/japan.htm
http://azn4.n4.co.kr/person12.html
http://my.dreamwiz.com/muteh2/do_4.html
http://www.chosun.com/w21data/html/news/200009
http://www.sfreaders.org/moin.cgi/JorgeLuisBorges
http://my.dreamwiz.com/ingue97/cool.htm
http://www.busiddol.com/letter13/jalite.html
http://www.jls.co.kr/japan/publish
http://myhome.naver.com/dangunkwon/omosiroijp/haiku.htm
http://211.47.66.172/200108/special_06.htm
http://www.ichiban.pe.kr/jun-bang/bunka
참고도서
모노가타리에서 하이쿠까지- 한국일어일문학회 지음
하이쿠와 우키요에 그리고 에도시절- 마쓰오 바쇼 외 지음/김향 옮김
한 줄도 너무 길다- 류시화 지음
하이쿠 17자로 된 시- 요사부송 지음
俳句문학의 연구- 이어령 지음
이 자료와 함께 구매한 자료
- 하이쿠 3페이지
- 하이쿠(俳句) 5페이지
- 아동 학대 13페이지
- [일본] 야스쿠니신사참배의 문제점 3페이지
- [일본 문화]자연과 인생과의 교감, 일본 문화 속의 하이쿠 8페이지