일본 출판업계

등록일 2002.01.13 한글 (hwp) | 6페이지 | 가격 1,200원

목차

◆ 일본 출판업계의 현황 (와다 나츠미)
1. 1998년도 출판 실적
2. 재판매가격유지제도를 둘러싼 동향
3. 서적 데이터 베이스의 구축 추진
4. 출판사의 공동 창고 설립 계획
5. 전자 출판 동향

본문내용

일본의 신문, 잡지, 서적은 메이지유신 이래 서구화의 과정을 거쳐왔다. 메이지 유신이란일본의 에도 시대의 막부 체제에서 메이지에 의한 왕정 통일 국가 성립에로 옮아 간 정치 개혁으로서 1868년에 도쿠가와 막부(에도 막부)가 무너지고, 메이지 천황을 중심으로 한 중앙 통일 정권이 성립되어 봉건 사회에서 입헌 군주 사회로 옮아 간 정치·경제·사회상의 변혁과 그 시기를 가리키는 말이다. 새 정부는 수도를 도쿄로 정하고 강력한 중앙 집권과 자본주의 육성, 군비 확충 등의 근대화 정책을 추진하는 한편 서양 문물을 도입했다. 이런 서구화의 과정을 거치면서 일본의 언어 또한 바뀌어 갔다. 언어는 그 시대의 출판물을 이루는 것이기에 중요하다. 메이지전기에는 에도어에서 동경어로 새로운 언어체계로 만들어가는 과정에서 지방 언어의 침입, 외래어의 영향, 대우표현의 변화 등으로 언어가 변하였다.

*원하는 자료를 검색 해 보세요.
  • [국어교육] 한국의 그림책을 통한 한국 문화의 이해 - 일본에서 번역과 출판된 한국 그림책.. 9 페이지
    1. 한국의 독특한 문화와 민족성이 담겨져 있는 그림책 일본에서 한국 TV 드라마나 영화가 많이 소개되는 것과 동시에 한국의 아동문학 특히 그림책의 번역출판 건수가 최근 2년 사이에 급격히 증가했다. 작년도는 해이봉샤(平凡社..
  • 한,미,일 3국의 베스트셀러, 한,미,일 출판동향 36 페이지
    1. 덕혜옹주 - 권비영 2. 무소유 - 법정 3. 잠자기 전 30분(내일이 바뀌는 새로운 습관) - 다카시마 데쓰지 4. 죽을 때 후회하는 스물다섯 가지 - 오츠 슈이치 5. 아름다운 마무리 - 법정 ..
  • 일본어 표현 8 페이지
    일본인들이 자주 쓰는 표현 중에 xxxxxxxxxxxxx (본문에 있음) 이라는 표현이 있는데 이것은 발 밑이 허전하다. 붕 뜬것 같다는 말로 매우 불안하거나 미덥지 못하다는 말로서 불안한 상태나 그런 모양을 말한다 ..
  • 일본어의 단어표현과 Heal the world 라는 책의 번역본입니다. 7 페이지
    *Heal The World 子供達(こともだち)はその陽気(ようき)な笑顔(えがお)を見(み)せてくれ 一人一人(ひとりひとり)の中(なか)に神聖(しんせい)さがある。 Children show me in their playful..
  • 일본어 시간에 Heal the world 라는 책을 번역한 자료입니다. 10 페이지
    *特(とく)に憎(にく)しみや偏見(へんけん)や強欲(ごうよく)さに 毒(どく)されていない幼(おさな)い者達(ものたち)。 Especially young lives untouched by hatred, prejudice and gre..
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기
      추천도서