[영어] 슈팅 언 엘리펀트

등록일 2001.12.17 한글 (hwp) | 10페이지 | 가격 500원

소개글

슈팅언 엘리펀트 의 번역본 원분과 함께 있는것.
번역이 아주 엉망이기는 하지만 참고하는 자료로는 쓸만함

목차

없음

본문내용

In Moulmein , in lower Burma , I was hated by large numbers of people-the only time in my life that I have been important enough for this to happen to me .
Moulmein에 , 하급 버마에서 , 나는 많은 수의 사람들에 의해서 미움을 받았습니다 - 내가 나에게 일어난 이것을 위해 중요한 충분하였던 나의 삶 중에 유일한 시간입니다.
I was subdivisional police officer of the town , and in an aimless , petty kind of way an anti-European feeling was very bitter .
나는 도시, 그리고 반 유럽 느낌이 매우 통렬하였던 방법의 목적이 없는 사소한 종류에 subdivisional 경관이었습니다.
No one had the guts to raise a riot , but if a European woman went through the bazaars alon somebody would probably spit betel juice over her dress .
아무도 폭동을 제기할 창자들을 가지고 있었지 않습니다, 그러나 만약 유럽 여성이 시장들 alon을
*원하는 자료를 검색 해 보세요.
  • 0페이지
  • 0페이지
  • 0페이지
  • 0페이지
  • 0페이지
      최근 구매한 회원 학교정보 보기
      1. 최근 2주간 다운받은 회원수와 학교정보이며
         구매한 본인의 구매정보도 함께 표시됩니다.
      2. 매시 정각마다 업데이트 됩니다. (02:00 ~ 21:00)
      3. 구매자의 학교정보가 없는 경우 기타로 표시됩니다.
      최근 본 자료더보기
      추천도서